2017. április 30., vasárnap
Ördögi csábítás és gyilkosság - 1. és 2. fejezet
Ördögi csábítás és gyilkosság
Hannah Swensen számára mostanság az élet igazán édes. Jól alakulnak a dolgok a szerelem terén, és a Süti Édenben sincs olyan mennyiségű édes csemege, amelyre ne lenne azonnal vevő. Hannah jó barátnője, Claire és újdonsűlt férje, Knudson tiszteletes is a hetedik menyországban érzi magát, már csak a nászútra kellene végre eljutniuk. Igazi isteni beavatkozásnak tűnik, amikor Bob gyerekkori barátja, Matthew Walters a városba érkezik. Matthew, csakúgy mint Bob, evangélikus lelkész, azonkívül pedig megrögzött híve az édességeknek. Mivel éppen éves szabadságát tölti, Matthew örömmel vállalkozik rá, hogy beugrik helyettesíteni a gyülekezetbe, amíg Claire és Bob a várva várt nászútjukat töltik. Minden tökéletesen és terv szerint működik, egyészen addig, amíg Hannah rá nem talál Matthew-ra, arccal egy tányér Ördögi csábítás tortára borulva, pisztolygolyóval a fejében...
Egy kis tudnivaló...
Először is üdvözlet mindazoknak akik csodák csodájára megtalálták ezt az oldalt. A nevem Brigi és én fogom, vagy legalábbis próbálom meg lefordítani a maradék Hannah Swensen könyveket.
Angolul már a 21. rész jelent meg nem régen, úgyhogy elég sok munkám lesz, de lassacskán megpróbálom lefordítani mindet, hátha nem én vagyok az egyetlen aki szereti annyira ezt a sorozatot hogy nem szeretné félbehagyni.
Ha valamilyen hibát talál valamelyikőtök, várom az észrevételeket és megpróbálom mielőbb kijavítani. Ha valaki esetleg segítene a fordításban, azt is szívesen fogadom.
Amint végeztem egy könyvel, természetesen egyben is fel fogom tölteni azoknak akik jobban szeretnék egyszerre az egészet elolvasni és van türelmük kivárni.
Mielőtt elkezdeném a 14. könyvet felrakni, feltöltöttem minden eddig megjelent könyvet magyarul az oldalra azoknak akik esetleg lemaradtak valamelyikről (már üzletben sem igazán lehet megvenni, ahogy észrevettem) vagy esetleg el szeretnék kezdeni a sorozatot az elejétől.
Letöltés (1-13) - KATT
Hát ennyi lenne mára és remélem hogy mindenkinek tetszeni fognak a fordítások.
Üdv.: Brigi
Mivel azt mindenki tudja, hogy az Illia & Co. kiadó csődbe ment, Joanne Fluke könyveit ők már biztosan nem fogják kiadni. Az elmúlt 2 évben hiába vártam hogy egy másik kiadó folytassa, így úgy döntöttem, megpróbálom én. Valószínűleg nem lesz tökéletes, de jobb mint a semmi, főleg azoknak akik nem tudnák elolvasni angolul.
A fordításról csak annyit, hogy nem vagyok hivatásos fordító és az angolom sem tökéletes de azért megértem a dolgokat, úgyhogy megpróbálok nem túl sok mindent megváltoztatni a fordítás során. Ez lesz az első könyv amit fordítok de megpróbálom a tőlem telhető legjobbat nyújtani.Angolul már a 21. rész jelent meg nem régen, úgyhogy elég sok munkám lesz, de lassacskán megpróbálom lefordítani mindet, hátha nem én vagyok az egyetlen aki szereti annyira ezt a sorozatot hogy nem szeretné félbehagyni.
Ha valamilyen hibát talál valamelyikőtök, várom az észrevételeket és megpróbálom mielőbb kijavítani. Ha valaki esetleg segítene a fordításban, azt is szívesen fogadom.
Amint végeztem egy könyvel, természetesen egyben is fel fogom tölteni azoknak akik jobban szeretnék egyszerre az egészet elolvasni és van türelmük kivárni.
Mielőtt elkezdeném a 14. könyvet felrakni, feltöltöttem minden eddig megjelent könyvet magyarul az oldalra azoknak akik esetleg lemaradtak valamelyikről (már üzletben sem igazán lehet megvenni, ahogy észrevettem) vagy esetleg el szeretnék kezdeni a sorozatot az elejétől.
Letöltés (1-13) - KATT
Hát ennyi lenne mára és remélem hogy mindenkinek tetszeni fognak a fordítások.
Üdv.: Brigi
Feliratkozás:
Bejegyzések (Atom)